Decree No.59/1998/ND-CP of August 13,1998 on functions, responsibilities, authorities and organizational structure of the State Committee for Ethnic Minority and Mountainous Area Affairs
04:05 PM 20/01/2016 Views: 5411 PrintTHE GOVERNMENT
No: 51/2003/ND-CP Socialist Republic of Vietnam
Independence - Freedom - Happiness
----- o0o -----
Ha Noi, May16,
2003.
THE GOVERNMENT
Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the
Government;
Pursuant to Resolution No. 02/2002/QH11 of August 5, 2002 of the
first session of the XIth National Assembly of the Socialist Republic of
Vietnam prescribing the list of ministries and ministerial-level agencies of
the Government;
Pursuant to the Government’s Decree No. 86/2002/ND-CP of November
5, 2002 defining the functions, tasks, powers and organizational structures of
the ministries and ministerial-level agencies;
At the proposals of the Minister-Director of the Committee for
Nationalities and the Minister of the Interior,
DECREES:
Article 1.- Position and functions
The Committee for Nationalities is a ministerial-level agency of
the Government, which functions to perform the State management over the ethnic
work throughout the country; the State management over public services and acts
as representative of the owner of State capital portions at State-invested
enterprises under its management as prescribed by law.
Article 2.- Tasks and powers
The Committee for Nationalities shall have to perform the tasks
and powers prescribed in the Government’s Decree No. 86/2002/ND-CP of November
5, 2002 defining the functions, tasks, powers and organizational structures of
the ministries and ministerial-level agencies as well as the following specific
tasks and powers:
1. To submit to the Government and/or the Prime Minister bills,
draft ordinances and other legal documents on ethnic affairs;
2. To submit to the Government and/or the Prime Minister the development
strategies and plannings, long-term, five-year and annual plans, national
target programs, action programs and important projects on ethnic work;
3. To promulgate decisions, directives and circulars falling
within the scope of its State management;
4. To direct, guide, inspect and take responsibility for the
implementation of approved legal documents, strategies, plannings and plans
within the scope of its management; to propagate, disseminate and educate in
the legislation on ethnic affairs;
5. To conduct surveys, study and synthesis of the historical
origins and development of various nationalities, ethnoses and clans; the
characteristics and compositions as well as socio-economic conditions, cultural
life, customs and habits, and other matters of various nationalities;
6. To coordinate with the ministries, ministerial-level agencies,
agencies attached to the Government, provincial/municipal People’s Committees
as well as central socio-political organizations and social organizations in
realizing the Party’s and the State’s ethnic undertakings and policies on the
right to use languages and scripts; the educational development, the raising of
people’s intellectual standard and the priorities given to the training and
fostering of ethnic minority cadres; and healthcare for ethnic minority people;
7. To assume the prime responsibility and coordinate with the
ministries, ministerial-level agencies and agencies attached to the Government
in formulating, and organizing the implementation of, national programs on
ethnic work; to organize and direct the realization of the policies of
equality, solidarity and social justice among various nationalities, combating
all acts of ethnic discrimination and division;
8. To assume the prime responsibility and coordinate with the
ministries, ministerial-level agencies, agencies attached to the Government and
local administrations in directing the implementation of experimental models
and projects and the execution of preferential policies for areas meeting with
exceptional socio-economic difficulties as assigned by the Government; to
organize final reviews thereof and widely expand effective development models.
To coordinate with the ministries, ministerial-level agencies and
agencies attached to the Government in realizing specific policies and
measures, giving priorities to the all-sided development, political, economic,
cultural, social, security and defense, in areas inhabited by ethnic minority
people and mountainous areas; to prioritize the investment in the construction
of infrastructures as well as programs and projects on socio-economic
development and commodity economy development in areas inhabited by ethnic
minority people, remote and deep-lying areas;
9. To direct, guide and inspect the implementation of work of sedentary
farming and settlement by ethnic minority people;
10. To organize and direct the application of specific measures to
maintain, conserve and develop various ethnoses;
11. To assume the prime responsibility and coordinate with the
concerned ministries and branches in assisting the Government in determining
the criteria for classifying areas inhabited by ethnic minority people and
mountainous areas according to their development levels and adjusting these
criteria to suit the development tempo in each period;
12. To receive and pay visits to ethnic minority people; to
coordinate with the ministries, branches and localities in solving their
legitimate aspirations strictly according to regimes, policies and law
provisions.
To organize meetings among people of various nationalities in
order to exchange experiences, thus strengthening the Vietnamese national
solidarity bloc.
To direct and guide the building of model collectives and
individuals of ethnic minorities, that have set good examples in realizing the
Party’s and the State’s undertakings and policies, to act as the core in the
movement for maintaining social order and consolidating national defense and
security;
13. To assume the prime responsibility and coordinate with the
Ministry of the Interior and the Ministry of Education and Training in
organizing the execution of plannings and plans on training and fostering
cadres being ethnic minority people;
14. To participate in the appraisal of investment schemes and
projects related to socio-economic development in areas inhibited by ethnic
minority people; to appraise and inspect the implementation of investment
projects in the ethnic domain;
15. To assume the prime responsibility and coordinate with
concerned ministries and branches in renewing and enhancing the work of
propagating and mobilizing ethnic minority people to abide by the ethnic
undertakings, policies and legislation;
16. To effect international cooperation in the field of ethnic
work according to law provisions;
17. To organize and direct the implementation of plans on
scientific research in the field of ethnic work;
18. To perform specific tasks and powers of the representative of
the owner of State capital portions at State-invested enterprises under its
management according to law provisions;
19. To examine, inspect and settle complaints and denunciations,
to combat corruption and negative acts and handle law violations in the field
of ethnic work according to its competence;
20. To decide and direct the implementation of its administrative
reform program according to the objectives and contents of the State’s
administrative reform program already approved by the Prime Minister;
21. To manage its organizational apparatus and payroll; to direct
the realization of wage policies as well as policies on preferential treatment,
commendation, rewards and disciplines towards State officials and employees
under its management; to provide professional training and fostering to
officials, employees, servants and people engaged in the ethnic work;
22. To manage its allocated funding and assets and organize the
execution of its allocated budgets according to law.
Article 3.- The organizational structure of the Committee
a) Organizations assisting the Minister-Director of the Committee
for Nationalities in performing the State management functions:
1. The Department for Ethnic Policies;
2. The Department for Ethnic Work in Northwestern Region (called
Locality Department I for short);
3. The Department for Ethnic Work in the Central Highlands (called
Locality Department II for short);
4. The Department for Ethnic Work in the Mekong River Delta
(called Locality Department III for short);
5. The Propaganda Department;
6. The Legal Department;
7. The Planning-Finance Department;
8. The International Cooperation Department;
9. The Organization and Personnel Department;
10. The Inspectorate;
11. The Office.
b) Non-business organizations under the Committee:
1. The Institute for Nationalities;
2. The Ethnic Work Training School;
3. The Informatics Center;
4. The "Nationalities" magazine;
5. The "Nationalities and Development" newspaper.
Article 4.- Part-time members of the Committee
Part-time members of the Committee for Nationalities shall be
decided by the Prime Minister at the proposal of the Minister-Chairman of the
Committee for Nationalities.
Article 5.- Implementation effect
This Decree takes effect 15 days after its publication in the
Official Gazette.
This Decree replaces the Government’s Decree No. 59/1998/ND-CP of
August 13, 1998 on the functions, tasks, powers and organizational apparatus of
the Committee for Ethnic Minorities and Mountainous Areas.
Article 6.- Implementation responsibility
The Minister-Director of the Committee for Nationalities, the
ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of the
agencies attached to the Government and the presidents of the provincial/municipal
People’s Committees shall have to implement this Decree.
On behalf of the Government Prime Minister
THE GOVERNMENT
PRIME MINISTER
(Signed)
PHAN VAN KHAI